La Tore

Also known as “La Serena” – Traditional 

In The Flory Jagoda Songbook Flory writes, “‘La Tore’ tells of a young princess, only child of a king who, when told his daughter would die at age 19 from a rattlesnake bite, built a tower in the middle of the sea to keep her safe. Lonely, she looked through the window each night, calling out to the sailors, one of whom fell in love with her.” This idea of placing vulnerable young women in towers is not an uncommon theme in Sephardic and other song traditions (check out our recording of “Tres Ermanikas” from our first CD “Sefardic Celebration”). In her book, Flory describes the song as a romanza, the Sephardic term for songs that tell a story, in other words, a ballad.


Listen to Flory sing La Tore 


Susan, vocals; Howard, lute; Tina, bass viol


LYRICS + TRANSLATIONS

En la mar ay una toreIn the sea there is a tower;
En la tore ay una ventanaIn the tower there is a window;
En la ventana ay una ijaIn the window there is a maiden
Ke a los marieneros yamaWho loves the sailors.
Dame la mano tu PalomaGive me your hand, my Dove;
Kero suvir onde tiI want to climb to you.
Maldicha ke durme solaCursed is she who sleeps alone;
Durmire yo kon tiI will sleep with you.
Se la mar si faze lecheIf the sea became milk
Yo me fago peshkadorI would become a fisherman
Peshkare por mis doloresAnd fish for my sorrows
Kon palvrikas di amorWith little words of love.